Mostrando entradas con la etiqueta Recetas saladas PASO a PASO. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Recetas saladas PASO a PASO. Mostrar todas las entradas

miércoles, 14 de noviembre de 2012

Empanada de hojaldre, dátiles y bacon con puré de manzanas





    Empanada de hojaldre con dátiles, bacon (beicon), jamón york y queso acompañada con puré de manzanas. A todos aquellos que no habéis probado la combinación tan rica de la manzana con el sabor del bacón (beicon) ó de cualquier carne, os lo estáis perdiendo!! Esta combinación la descubrimos en casa cuando hice por primera vez el solomillo envuelto en hojaldre para cenar en Navidad, allá por el 2006. Desde entonces no falla en casa, nos gusta tanto y se hace tan fácil este solomillo que ya es tradición Navideña. Por eso cuando hicimos esta empanada hace ya mucho tiempo nos recordó tanto el sabor al solomillo que nos chupamos los dedos!!


lunes, 22 de marzo de 2010

Chicken Piccata (Filetes de pollo en salsa de limón)

chicken piccata

filetes de pollo en salsa de limón

filetes con salsa y espaguetis


Una receta facilita y muy rica!! El toque de la salsa de limón le aporta una acidez al pollo y la pasta delicioso. Los acompañe con unos bastoncitos de berenjenas que hizo mi madre.
(Esta fue nuestra comida del 11/03/2010)

La receta es de The Pioneer Woman Cooks, una página que me tiene enamorada, con una calidad fotográfica impresionante, con unos paso a paso al detalle...en resumen MARAVILLOSA!! Os recomiendo entrar y ver las recetas tan increíble que tiene, merece la pena ;)
Si queréis ver su receta  Monday Night Dinner: My Chicken Piccata.



Tiempo de Preparación: 15 Minutos
Tiempo de cocinar: 15 Minutos
Dificultad: Fácil
Comensales: 4
Prep Time: 15 Minutes
Cook Time:
15 Minutes
Difficulty:
Easy
Servings:
4


Chicken Piccata (Filetes de pollo en salsa de limón)

Ingredientes:
  • 4 Pechugas de pollo enteras sin piel y deshuesadas
  • Sal
  • Pimienta negra recién molida [NOTAeva: use pimienta de colores]
  • 4 cucharadas de Harina
  • 5 cucharadas de Mantequilla [NOTAeva: no use]
  • 4 cucharadas de Aceite de oliva
  • 1 taza de Vino blanco (seco)
  • 3/4 taza de Caldo de pollo (bajo en sodio)
  • 2 Limones enteros
  • 3/4 de Nata de cocinar [NOTAeva: use dos brick pequeños de nata]
  • Perejil fresco picado
  • 1 libra (454 gr.) de Pasta (al dente)

INGREDIENTS:

  • 4 Whole boneless, Skinless Chicken Breasts
  • Kosher salt to taste
  • Freshly ground black pepper, to taste
  • 4 tablespoons all-purpose flour
  • 5 tablespoons butter
  • 4 tablespoons olive oil
  • 1 cup dry white wine
  • 3/4 cups low sodium chicken broth
  • 2 whole lemons
  • 3/4 cup heavy cream
  • Chopped fresh parsley
  • 1 pound angel hair pasta

ingredientes para hacer el chicken piccata


Elaboración:

1. Pon a hervir agua con sal para cocer la pasta (que quede al dente). [NOTAeva: le suelo echar al agua una hojita de laurel seca]
1. Have a pot of water simmering for the pasta.

2. Si las pechugas de pollo son demasiado gruesas, golpéalas hasta que estén ligeramente planas. Salpimentar por ambos lados, luego pasarlas por harina.
2. If chicken breasts are overly thick, pound until slightly flattened. Sprinkle with salt and pepper on both sides, then dredge in flour.


3. En una sartén grande calienta a temperatura media-alta 2 cucharadas de mantequilla y 2 cucharadas de aceite de oliva. Freír dos de las pechugas de pollo al mismo tiempo hasta que estén doradas por ambos lados, unos 3 minutos por cada lado; un poco más si las pechugas son más gruesas, un poco menos si las pechugas son más delgadas. Resérvalas en un palto, luego añade las otras dos cucharadas de mantequilla y aceite. Freír las otras dos pechugas de pollo hasta que estén doradas, vigila la mezcla de aceite/mantequilla asegurándote de que no se queme. ¡Baja el fuego si es necesario!
3. Heat 2 tablespoons butter and 2 tablespoons of oil in a large skillet over medium-high heat. Fry two of the chicken breasts at one time until golden brown on both sides, about 3 mintues on each side; a little longer if breasts are thicker, a little shorter if breasts are thinner. Remove to a plate, then add the other 2 tablespoons each of butter and olive oil. Fry the other two breasts until golden, monitoring the oil/butter mixture to make sure it doesn't burn. Decrease heat as needed!


4. Después de retirar el pollo, mantén el fuego a temperatura media-baja. Vierte en la sartén el vino blanco y el caldo de pollo, y exprime el jugo de dos limones. Batir la salsa, raspando el fondo de la sartén. Cocinar la salsa hasta que burbujeé y espese hasta que se reduzca a la mitad. Espolvorear un poco de sal y pimienta mientras se está cocinando.
4. After removing the chicken, have the heat on medium to medium-low. Pour in wine and chicken broth, and squeeze in the juice of two lemons. Whisk the sauce, scraping the bottom of the pan. Allow sauce to cook and bubble and thicken until reduced by about half. Sprinkle in a little salt and pepper as it's cooking.

calentamos la salsa


5. Reduce la temperatura y añadir la nata. Batir todo junto y cocinar durante un par de minutos hasta que la salsa espese. Probar y rectificar los condimentos u otros ingredientes. La salsa tendrá un sabor realmente fuerte; rectificarla con un poco más de caldo de pollo y nata si está demasiado fuerte!
5. Reduce heat to low and pour in cream. Whisk together and allow to cook for a couple of minute until sauce thickens. Taste and adjust seasonings or other ingredients. Expect the sauce to have a real tang to it; counter it with a little more broth and cream if it's too strong! Sprinkle in some chopped parsley and stir.

salsa preparada

6. Justo al final, cocina la pasta al dente - No cocerla mucho!
6. Right at the end, cook angle hair until al dente - do not overcook!


pasta en agua hirviendo

7. Con pinzas, emplatar un puñado de pasta en el plato. Colocar una pechuga de pollo al lado, luego con una cuchara salsear el pollo y la pasta. La salsa es fuerte, así que no necesitas ahogarla (no echar mucha). Espolvorear con un poco de perejil picado por encima.
7. With tongs, place a medium-sized mound of pasta on a plate. Place a cooked chicken breast beside it, then spoon sauce over the chicken and the pasta. The sauce is strong, so no need to drown it. Sprinkle a little minced parsley over the top.


martes, 16 de marzo de 2010

BROCOLI CON GAMBAS/ BROCCOLI WITH PRAWNS







Ya va tocando algo de verdurita entre tanto postre jejeje....y que mejor que estos brócolis con gambas tan sabrosos y deliciosos!! Es una verdura que admite muchas maneras distintas de preparación y todas riquísimas.

Nunca había hecho una bechamel de gambas y me resultó exquisita, queda con un sabor suave a gambas que se potencia con las gambas enteras que lleva...que junto con el brócoli hace una combinación perfecta.

La receta la vi en el Blog de mese, Lost in the kitchen (Perdida en la cocina): Brócoli con gambas. Os recomiendo que lo visitéis, tiene muchas recetas riquísimas.




BROCOLI CON GAMBAS
BROCCOLI WITH PRAWNS


INGREDIENTES:

  • 1 Brócoli mediano
  • 250-300 gr. de gambas [NOTAeva: use menos, las que teníamos en casa]
  • 2 dientes de ajo
  • Aceite
  • 2 cucharadas de harina
  • 300 ml. de leche
  • 200 ml. de caldo de gambas
  • Sal
INGREDIENTS:
  • 1 Medium Broccoli
  • 250-300 gr. Prawns [NOTEeva: I used less quantity]
  • 2 Cloves of garlic
  • Olive oil
  • 2 tablespoon flour
  • 300 ml. Milk
  • 200 ml. of Prawn stock
  • Salt

ELABORACIÓN:

1. Se cuece el brócoli (en agua con sal).
1. Boil the broccoli (water and salt).


2. Se pela las gambas. Se colocan las cabezas y las pieles de las gambas en un cazo con agua y se hierven 10 minutos.
2. Shell the prawns. Put the heads and shells of the prawns into a pan with water and boil 10 minutes.


3. Se pelan los ajos y se pican. Se pone aceite en una sartén y se fríe un poco el ajo, se incorpora el gambón, se salpimienta y se saltea.
3. Peel the garlics and chop them up finely. Put olive oil in a pan and fry the garlic lightly, add the prawns, season and satué.




4. Se añade la harina y se rehoga. Echar la leche y el caldo colado de las gambas, sin dejar de remover hasta formar la bechamel de gambas.
4. Add the flour and fry lightly. Then add the milk and the strained prawn stock, don't stop of stir until get the bechamel sauce prawns.

[NOTAeva: como se ve en la foto me quedé un poco corta de aceite y se me pegaba un poco la harina en la sartén. Echar primero un chorrito de leche, que esté caliente para facilitar deshacer los grumos de harina, y luego añadir el resto de la leche y el caldo (también en caliente). Mover constantemente para que no se formen grumos de harina, a mi me costó un poco pero paciencia que al final desaparecen los grumitos. Me gusta la bechamel especita así que la tuve en el fuego unos 10-15 minutos hasta que adquirió el espesor deseado].

[NOTEeva: Add the milk and stock prawns hot, make easier to dissolve the lumps flour. Stir constantly and with patience you'll get it. I like thick bechamel sauce, so I left it cooking 10-15 minutes more until get a thick texture].





5. Se sirve el brócoli salseado con la bechamel de gambas.
5. Serve the broccoli and pour the bechamel sauce prawns.

[NOTAeva: lo dispuse sobre una fuente de pirex y luego ya cada uno nos fuimos emplatando]
[NOTEeva: I used a pirex mold and then everyone can serve themselves]

Delicioso!!!
Delicious!!!

lunes, 4 de enero de 2010

SALSA DE MOSTAZA ANTIGUA




Esta salsa la hice para acompañar al Solomillo Wellington que hice para la cena de Noche Buena del 2009.

Era la primera vez que usaba mostaza antigua (otras veces he hecho escalopines a la mostaza y nos ha gustado mucho) y esta nos resultó algo fuerte, quizás porque usé demaciada para nuestro paladar, intenté rebajar la acidez de la mostaza con leche y azúcar, pero aun así quedo fuertecita, pero estaba muy rica.


SALSA DE MOSTAZA ANTIGUA


INGREDIENTES:
4 cucharadas de Mostaza Antigua (NOTAeva: use 3 cucharadas)
300 ml. de Nata para cocinar
1/2 vasito de Vino Blanco
Sal

NOTAeva: use unas gotitas de tabasco. Añadí un poco más de leche y un poco de azúcar para rebajar el sabor de la mostaza.






1. En una sartén se pone la mostaza y se calienta un poco.



2. Se añade la nata y el vino y se remueve con una cuchara de madera hasta que espese. Se puede rectificar de sal.
Dejar reducir la salsa durante unos 10 minutos aproximadamente.

NOTAeva: aquí puse unas gostas de tabasco y sí veis que os queda algo fuerte añadir algo de leche, yo probé a añadir algo de azúcar.



Imprimir esta receta: Salsa de mostaza antigua